ただただひたすらに仮定法の日本語訳
ただただひたすらに仮定法の日本語訳をした。
その中で わからない英単語が
多くて、悔しかった。
全く知らない単語ならまだしも、
見たこともあるし
本当は意味を知っているべきなのに
全然思い出せないものがあって、
それが いちばん危機感を覚えた。
今から、わからないものをつぶしておきたいから
すきま時間に復習しようと思った。
先生のコメント
英語は面白いけれども、
単語となると、面倒です。
わたし的には、語源で覚えることをお勧めします。
メール:体験学習はこちらへ