前よりわかってまちがえた数が減った
may、can文が、ややこしくてあまりできません
問題を解くときに
日本語訳を書いてみたら
前よりわかって、
まちがえた数が減ったと思いました。
英語Ⅰでは、
少しまちがえるところもあるので、
できるようにしたいです。
学校で、「〜するにちがいない」とか、
may、can文が、ややこしくてあまりできません。
▲先生のコメント▲
その通りです。
みんな、英文法の問題は、
パターンを暗記すればいいと思っています。
なので、問題を見て正解を見つけるときの判断は、
( )の後ろの文だけです。
ですから、ほとんど勘です。
でも本当は、前の文だったり、
後の文だったりします。
もし100点、取れなかったら、
あなたは大事な入試に落ちてしまう、と考えたら
勘なんかでは
答えられないはずですよね!
助動詞の問題も文脈で決まります。
つまり国語力がなければ文法も解けないのです。